Results

Looking for more? ProQuest® Dissertations & Theses has additional dissertations and theses.
11732 open access dissertations and theses found for:
if(Translation)  »   Refine Search
2.
Literature in movement: The (cultural) Translation of (literary) Translation
by Tricoire, Marion, M.A.  The American University of Paris (France). 2013: 105 pages; 10305714.
3.
Translating the Eye: Derrida, the Image, and the Other
by Dávila, John, Ph.D.  University of Louisiana at Lafayette. 2016: 141 pages; 10244120.
4.
Aristoxenus “Elements of Rhythm”: Text, translation, and commentary with a translation and commentary on POxy 2687
by Marchetti, Christopher C., Ph.D.  Rutgers The State University of New Jersey - New Brunswick. 2009: 320 pages; 3379159.
5.
Ernest Hemingway as a Site of Cultural Translation: The French Translation and Critical Construction of Ernest Hemingway
by Grove, Breanna Frances Hambey, M.A.  The American University of Paris (France). 2012: 265 pages; 10305697.
7.
Translating the transatlantic: West African literary approaches to African American identity
by Secovnie, Kelly O., Ph.D.  State University of New York at Albany. 2009: 305 pages; 3352617.
8.
Strange cocktail: Poetics and practices of translation in twentieth century modern Hebrew poetry
by Jacobs, Adriana Ximena, Ph.D.  Princeton University. 2010: 251 pages; 3410993.
9.
Cross-Lingual Word Sense Disambiguation for Low-Resource Hybrid Machine Translation
by Rudnick, Alexander James, Ph.D.  Indiana University. 2018: 167 pages; 13422906.
10.
Project risk management: Developing a risk framework for translation projects
by Dunne, Elena S., Ph.D.  Kent State University. 2013: 302 pages; 3618898.
11.
Lojbanic English, An Interlingua for Parallel Machine Translation
by Immes, Luke P., Ph.D.  University of Massachusetts Lowell. 2019: 164 pages; 13880804.
13.
Syntactic Agreement in Bilingual Corpora
by Burkett, David Ernesto, Ph.D.  University of California, Berkeley. 2012: 73 pages; 3555595.
14.
Translation and Validation of a Korean Social Justice Scale (K-SJS)
by Jeong, Alan Jong-Ha, M.A.  University of Oregon. 2018: 50 pages; 13418774.
15.
When the Sea Comes to Haifa: A Mythopoetic Reclamation of Palestine
by Hammad, Sousan, M.A.  The American University of Paris (France). 2013: 64 pages; 10305700.
16.
Translating Intertextuality as Intercultural Communication: A Case Study
by Al Saideen, Bassam M., Ph.D.  State University of New York at Binghamton. 2018: 223 pages; 10929286.
17.
Prabda Yoon's "Pen in Parentheses": A Translation and an Introduction
by Poopoksakul, Lertlar Mui, M.A.  The American University of Paris (France). 2015: 182 pages; 10305711.
18.
Translational Reprogramming by eIF4E in Tamoxifen-Resistant ER+ Breast Cancer
by Geter, Phillip A., Ph.D.  New York University. 2018: 221 pages; 10604789.
19.
Translation and Transformation in Postapartheid Johannesburg
by Steyn, Jan, M.A.  The American University of Paris (France). 2010: 131 pages; 13833826.
20.
Nets and translation nets of higher dimensions
by Swaminathan, Ganesh, Ph.D.  National University of Singapore (Singapore). 2015: 89 pages; 10006001.
21.
Chunk alignment for Corpus-Based Machine Translation
by Kim, Jae Dong, Ph.D.  Carnegie Mellon University. 2011: 143 pages; 3528565.
22.
Lost in translation: The queens of “Bēowulf”
by Horton-Depass, Laura Ann, M.A.  University of Colorado at Denver. 2013: 137 pages; 1537976.
23.
Optimizing Machine Translation by Learning to Search
by Galron, Daniel, Ph.D.  New York University. 2012: 218 pages; 3546405.
24.
From the Inside Out: Cultural Translation as an Embodied Practice
by Wisnoski, Alexandra Keller, M.A.  The American University of Paris (France). 2011: 159 pages; 10305692.
25.
An Algerian primer: Mouloud Feraoun's “Le Fils du pauvre”, translation commentary
by McNair, Lucy R., Ph.D.  City University of New York. 2011: 175 pages; 3444325.
26.
Translation and the Ribosome: Targets of Natural Toxins and Antibacterial Chemotherapeutics
by Holberger, Laura Elaine, Ph.D.  University of California, Santa Barbara. 2011: 132 pages; 3481986.
27.
A Poetics of Translation Transduction: Lifting the Erasure on What Always-already Was
by Laskey, Patrick Joshua, M.A.  The American University of Paris (France). 2016: 241 pages; 13871587.
28.
Understanding Interpreters: Confidence in Inquiry and Motivations for Interpretation
by Gill, Sarena Randall, Ph.D.  Prescott College. 2019: 196 pages; 27540096.
29.
Myth in translation: The ludic imagination in contemporary video games
by Guyker, Robert William, Jr., Ph.D.  Pacifica Graduate Institute. 2016: 467 pages; 10101054.
30.
Adaptations in Arcadia: "Orlando Furioso" on the Eighteenth-Century Operatic Stage
by Raizen, Karen Tova, Ph.D.  Yale University. 2017: 239 pages; 10633261.
1 - 30 of 11732 displayed.
  1    2    3    4    5    6    7    8    9    10    11   Next >
Copyright © 2020 ProQuest LLC. All rights reserved. Terms and Conditions Privacy Policy Cookie Policy
ProQuest