This project report serves as a choral conductor's guide to Alexander Borodin's "Polovetsian Dances" from Act II of the opera Prince Igor. It focuses on Russian diction, rehearsal technique, and performance of the work allowing for authentic performance practice. Using academic research coupled with teaching experience, the author identifies problems choirs might encounter in the course of learning and proposes various teaching methods in order to resolve these issues. This paper offers, for the first time, a correct transliteration of the "Polovetsian Dances" using the International Phonetic Alphabet and an authentic Russian translation. It offers ideas about how to successfully conduct or prepare this masterpiece. This examination of the work will allow choral conductors to effectively prepare their ensembles for a successful, informed, and musically rewarding performance of the "Polovetsian Dances."
|School:||California State University, Long Beach|
|School Location:||United States -- California|
|Source:||MAI 49/04M, Masters Abstracts International|
|Subjects:||Slavic literature, Music|
Copyright in each Dissertation and Thesis is retained by the author. All Rights Reserved
The supplemental file or files you are about to download were provided to ProQuest by the author as part of a
dissertation or thesis. The supplemental files are provided "AS IS" without warranty. ProQuest is not responsible for the
content, format or impact on the supplemental file(s) on our system. in some cases, the file type may be unknown or
may be a .exe file. We recommend caution as you open such files.
Copyright of the original materials contained in the supplemental file is retained by the author and your access to the
supplemental files is subject to the ProQuest Terms and Conditions of use.
Depending on the size of the file(s) you are downloading, the system may take some time to download them. Please be