The present study is an investigation of patterns of negative pragmatic transfer from L1 in the speech of intermediate and advanced Saudi ESL learners. The study compares the learners’ performance of the speech act of request in English L2 with that of American native speakers of English and Saudi native speakers of Arabic. The purpose of this study was to identify patterns of L1 pragmatic transfer by the learners with regard to the request strategies and supportive moves they utilized in performing the speech act of request in different situations. The study also investigated whether there was a relationship between the learners’ L2 language proficiency and their L2 pragmatic competence.
The participants in the study were 20 Saudi ESL learners at the intermediate level, 20 Saudi ESL learners at the advanced level, 10 Native Speakers of American English, and 10 Native speakers of Saudi Arabic. Data were collected through a written Discourse Completion Task that elicited responses from the participants to three request scenarios that varied by interlocutor status relative to speaker.
The findings of the study showed that the advanced learners approximated L2 cultural norms while the intermediate learners remained influenced by L1 cultural norms. For example, the intermediate learners deviated from the native speakers of English with regard to their use of supportive moves. Therefore, the findings of the study support the negative correlation hypothesis, which posits that less proficient L2 learners are more likely to transfer their L1 norms than their more proficient counterparts.
|Commitee:||Al-Ani, Salman, Choksy, Jamsheed, Walbridge, John|
|Department:||Near Eastern Languages and Cultures|
|School Location:||United States -- Indiana|
|Source:||DAI-A 82/2(E), Dissertation Abstracts International|
|Subjects:||Linguistics, English as a Second Language, Multicultural Education|
|Keywords:||Discourse Completion Task, Interlanguage pragmatics, Pragmatic competence, Pragmatic transfer, Speech act of request|
Copyright in each Dissertation and Thesis is retained by the author. All Rights Reserved
The supplemental file or files you are about to download were provided to ProQuest by the author as part of a
dissertation or thesis. The supplemental files are provided "AS IS" without warranty. ProQuest is not responsible for the
content, format or impact on the supplemental file(s) on our system. in some cases, the file type may be unknown or
may be a .exe file. We recommend caution as you open such files.
Copyright of the original materials contained in the supplemental file is retained by the author and your access to the
supplemental files is subject to the ProQuest Terms and Conditions of use.
Depending on the size of the file(s) you are downloading, the system may take some time to download them. Please be