This investigation explores the origins, perception and use of the northern Andean Spanish (CAE) dialectal construction dar + gerund, most often classified as a manner to convey a polite request or favor. It forms part of a handful of similar construction that combine a non-standard auxiliary verb (such as dar “give”, mandar “send”, pasar “pass”) with a gerund and an optional clitic, i.e. dame explicando (“give me explaining”). These variations are not found in standard or other varieties of Spanish, and historically correspond to pragmatic and syntactic transfer from Ecuadorian Kichwa (Haboud, 1998, 2003; Lipski, 2013; Muysken, 2005).
While previous studies (Niño-Murcia, 1995; Hurley, 1995a, 1995b; Haboud 1998, 2003; Lipski, 2013; Olbertz, 2002, 2008) have investigated the origins and varieties of dar +gerund in bilingual and monolingual CAE speakers, few (Carvajal, 2016; García, forthcoming; Haboud & Palacios, 2017) have addressed pragmatic constraints and use. Therefore, the first paper in this investigation reviews relevant literature on the origins and uses of dar + gerund and other non-standard auxiliaries as evidence of grammaticalization and complexification the context of language contact. This sets the backdrop in the second and third papers for the examination of how dar + gerund is perceived as a defining feature of the CAE speech community in computer mediated discourse (CMC) and in the context of personal, transactional and professional relationships.
By examining the perception of appropriate use, this investigation shows how dialectal constructions (and language in general) encode a range of social meaning. In addition, it demonstrates how a simple definition of politeness is insufficient to describe appropriate pragmatic performance in the context of a request. Instead, appropriate request performance is derived from a complex interpretation of relationship type, context and social distance.
|Advisor:||Sánchez-Gutiérrez, Claudia H.|
|Commitee:||Bayley, Robert J., Haboud, Marleen|
|School:||University of California, Davis|
|School Location:||United States -- California|
|Source:||DAI-A 81/12(E), Dissertation Abstracts International|
|Subjects:||Linguistics, Latin American Studies|
|Keywords:||Andean Spanish, Computer mediated discourse, Kichwa, Language attitudes, Language contact, Linguistic ideologies|
Copyright in each Dissertation and Thesis is retained by the author. All Rights Reserved
The supplemental file or files you are about to download were provided to ProQuest by the author as part of a
dissertation or thesis. The supplemental files are provided "AS IS" without warranty. ProQuest is not responsible for the
content, format or impact on the supplemental file(s) on our system. in some cases, the file type may be unknown or
may be a .exe file. We recommend caution as you open such files.
Copyright of the original materials contained in the supplemental file is retained by the author and your access to the
supplemental files is subject to the ProQuest Terms and Conditions of use.
Depending on the size of the file(s) you are downloading, the system may take some time to download them. Please be