Une langue venue d'ailleurs is Akira Mizubayashi's first major book originally written and published in the French language. It concerns the author's own experience of encountering, learning, and espousing French as a foreign language, himself being a native Japanese speaker. The book's narrative is structured into groups of interconnected autobiographical accounts not unlike Jean-Jacques Rousseau's Confessions. This thesis is a translation of certain chapters from that book. It includes a critical introduction that presents background information on the author, his work, the translator's purpose, and questions and challenges proposed by its translation, the theory and methodology employed to address those questions, and finally an analysis of the text's content. As an act of interpretation, this translation posits that the author explores how his learning of a foreign language is an experience of estrangement that reconfigures his own being in the world by viewing himself as a cultural other. The author's perceived goal is to achieve a perpetual, liminal space of sociolinguistic in-betweenness, which through music and literature allows a maximum freedom of verbal expression that is not determined by either a native or acquired habitus.
Keywords: translation, language acquisition, transparency, Rousseau, bilingualism
|School:||The American University of Paris (France)|
|Source:||MAI 56/02M(E), Masters Abstracts International|
|Subjects:||Asian literature, Language|
|Keywords:||Bilingualism, French, Language acquisition, Mizubayashi, Akira, Translation|
Copyright in each Dissertation and Thesis is retained by the author. All Rights Reserved
The supplemental file or files you are about to download were provided to ProQuest by the author as part of a
dissertation or thesis. The supplemental files are provided "AS IS" without warranty. ProQuest is not responsible for the
content, format or impact on the supplemental file(s) on our system. in some cases, the file type may be unknown or
may be a .exe file. We recommend caution as you open such files.
Copyright of the original materials contained in the supplemental file is retained by the author and your access to the
supplemental files is subject to the ProQuest Terms and Conditions of use.
Depending on the size of the file(s) you are downloading, the system may take some time to download them. Please be