This thesis is a combination of a complete translation of a full-length novel, The Native Informant, and an appendage with notes on the process, and theorization thereof, of translating it: R is for Reader. The novel was originally written in Spanish by Guatemalan author Ronald Flores, and follows the life of aboriginal born, Western educated Friday, as he and his family travel from the jungles of northern Guatemala to Guatemala City in order to integrate Friday into the system of higher education, so that he and they can raise themselves out of the poverty and oppression that aboriginals have suffered in Central American since the Conquest. The text addresses the racism, and social and economic marginality that colonized subjects continue to be oppressed by in a postcolonial modernity. The appendage contains twenty six discussions on different elements of the translation, which work to reveal the process, the approaches, the problematics, and the decisions made by the translator, and the role played by each in the rendering of this novel into English.
Literary Translation, Cultural Translation, Latin American Studies, Postcolonial Studies, Guatemalan Literature
|School:||The American University of Paris (France)|
|Source:||MAI 56/02M(E), Masters Abstracts International|
|Subjects:||Modern literature, Latin American literature, Language, Native American studies|
|Keywords:||Aboriginal, Flores, Ronald, Guatemala, Postcolonial, Translation|
Copyright in each Dissertation and Thesis is retained by the author. All Rights Reserved
The supplemental file or files you are about to download were provided to ProQuest by the author as part of a
dissertation or thesis. The supplemental files are provided "AS IS" without warranty. ProQuest is not responsible for the
content, format or impact on the supplemental file(s) on our system. in some cases, the file type may be unknown or
may be a .exe file. We recommend caution as you open such files.
Copyright of the original materials contained in the supplemental file is retained by the author and your access to the
supplemental files is subject to the ProQuest Terms and Conditions of use.
Depending on the size of the file(s) you are downloading, the system may take some time to download them. Please be