Dissertation/Thesis Abstract

More than words: A comparative study of Liszt's Liebesträume and the songs from which they were transcribed
by Byeon, Grace, M.M., California State University, Long Beach, 2014, 31; 1527893
Abstract (Summary)

In the 1840s Liszt had composed lieder based on text by Ludwig Uhland and Ferdinand Freiligrath: Hohe Liebe; Gestorben war ich; O lieb, so lang du lieben kannst. In 1850, Liszt transcribed these songs and published what would become one of his best-known pieces of music: Liebesträume—Drei Notturnos für das Pianoforte. Each of the Liebesträume explores a different type of love: exalted love, erotic love, and mature love. While the text moved Liszt to set the songs, his virtuosic inclination drove him ultimately to reprise the originals for solo piano. This study analyzes and compares the form, text, melody, and dramatic elements of the three original songs to those of their respective piano transcriptions and seeks to provide insight into Liszt's perceived improvements in the transcriptions and how these changes may affect their reception.

Indexing (document details)
Advisor: Anglin, David
Commitee: Hickman, Roger, MacDougall, Timothy
School: California State University, Long Beach
Department: Music
School Location: United States -- California
Source: MAI 53/01M(E), Masters Abstracts International
Subjects: Music
Keywords: Gestorben war ich, Hohe Liebe, Liebestraume, Liszt, Franz, O Lieb
Publication Number: 1527893
ISBN: 978-1-303-98416-7
Copyright © 2020 ProQuest LLC. All rights reserved. Terms and Conditions Privacy Policy Cookie Policy