The present study investigated how gender roles are represented in Iranian EFL (English as a Foreign Language) and AFL (Arabic as a Foreign Language) textbooks.
A mixed method of Social Prominence by Lesikin, which is based on Halliday's Systemic Functional Syntax and the Criteria for Analysis of the Equality of Gender Representation by Rifkin, was used in a Critical Discourse Analysis framework. The results showed that no matter which method is used for the analysis, with no exception and in all criteria, males were represented significantly more than females. This indicates that males were the central point of most sentences, either as the subject of actions, or as the main figure in sentences and pictures. Significant differences were observed between AFL and EFL textbooks.
|Commitee:||Abbuhl, Rebekha, Finney, Malcolm A., Sharifi, Amir|
|School:||California State University, Long Beach|
|School Location:||United States -- California|
|Source:||MAI 51/04M(E), Masters Abstracts International|
|Subjects:||Linguistics, English as a Second Language, Gender studies|
Copyright in each Dissertation and Thesis is retained by the author. All Rights Reserved
The supplemental file or files you are about to download were provided to ProQuest by the author as part of a
dissertation or thesis. The supplemental files are provided "AS IS" without warranty. ProQuest is not responsible for the
content, format or impact on the supplemental file(s) on our system. in some cases, the file type may be unknown or
may be a .exe file. We recommend caution as you open such files.
Copyright of the original materials contained in the supplemental file is retained by the author and your access to the
supplemental files is subject to the ProQuest Terms and Conditions of use.
Depending on the size of the file(s) you are downloading, the system may take some time to download them. Please be